TUMAČENJA
Ekranizacija*
UDK: 791.6:82 778.53:82 Autor objašnjava smisao ekranizacije u povijesti i sadašnjosti filmske umjetnosti. Nasuprot nekim uvriježenim mišljenjima o nepogodnosti introspektivne proze za ekranizaciju, on ističe kako je koncizno i neretorično Kafkino pripovijedanje čak i Orsonu Wellesu stvorilo velike probleme. No, pravilo da se uspješnije ekraniziraju lošija književna djela čini se ispravnijim. Roman Duboki san (Deep Sleep) R. Chandlera kao da je pisan da bi bio ekraniziran, a scenaristička »greška« iz filma (nerazjašnjeno ostaje jedno ubojstvo) čini taj film pretečom Davida Lyncha. U hrvatskoj je kulturi bilo dosta nesretnih ekranizacija, a Krleža je najbolje prošao s Belanovim Koncertom koji izgleda kao ekranizacija nenapisanog Krležinog romana. Istodobno, taj film je znakovit i za položaj filma u hrvatskoj kulturi.
Hrvoje Hribar
|